Patrick Dimon - Pigeon without a dove -------------------------------------------------------------------------------- Pigeon without a dove Pombo sem uma pomba If someone that says goodbye Se alguém que te diz adeus Is someone that you love É alguém que você ama That’s leaving not come back E é alguém que está partindo para não voltar In your arms never more Nunca mais para seus braços What would you do my friend O que você faria meu amigo How could you mend a broken heart Como você consolaria seu coração partido How could you lern to live alone Como você aprenderia a viver sozinho How could you learn to live apart Como você aprenderia a viver separado Tell me (tell me if you know) Diga-me (diga se sabe) How can I let her know Como posso deixá-la saber That I’ve got nothing Que não tenho nada Without her love Sem seu amor That I have no place to go Que nem tenho para onde ir That I’m a pigeon without a dove Que sou um pombo sem uma pomba I am a symphony without main melody Que sou uma sinfonia sem a melodia That I am alone and lost drowned Que estou sozinho e afundando In a ragging deep sea Em um mar enfurecido